Szakurazaka Hirosi: A holnap határa : A film és a könyv is remek és jól ki is egészítik egymást a kis
különbségekkel és a más befejezésekkel. Érdekes alaptörténet, feszült,
fölösleges töltelékektől mentes leírás, pont megfelelő terjedelem.
John Sandford: Soha ne ölj… : Hát egy biztos ez a könyv mostanában már nem jelenhetett volna meg,
jópár erkölcsi megkérdőjelezhetőség szerepel benne főhős szinten, meghát
technikailag sem élne meg (vagyis egy telefonnal elkaptam volna a
gyilkost, ha most rosszalkodna). De azért nem rossz, néhol tetszett a
stílus.
Lincoln Child: Jégbe zárt félelem : Történet, stílus teljesen okés, még az se baj, hogy nincs meglepetés
pont azt hozza, amit vársz. Viszont csak a minimumot teljesíti,
felvezető, probléma, probléma megoldva, végefőcím. Kétszerennyi
terjedelembe, fordulatokkal, több kalanddal, stb-stb. élvezetesebb lett
volna.
Steve Berry: Királyi fortély : Lehet, hogy csak a kiújuló anglomániám miatt, de nekem az elmúlt 5
Berry-ből mindenképpen a legjobb volt. Érdekes volt a „rejtély” is,
biztos más szemmel nézem mostantól a Böskét.
J. R. R. Tolkien: Kürtő úr : Lehet, hogy csak én nem értem a műfordítás lényegét, de így, hogy mellé
volt téve az eredeti szöveg is és konkrétan nem lefordította, hanem
rengeteg új szót, jelzőt, sőt akár új mondatot rakott bele a fordító, a
karakterek neveit meg hiába értelmes szavak egyetlen szóviccért teljesen
megváltoztatta. Szóval én ezt nem tudom támogatni, bár gondolom ez van
minden könyvnél.
Maga a történet sem túl megkapó, de a nyúlzsiráfot bírtam:)
Robert Kirkman – Charlie Adlard: Ostromállapot : Nagyon dinamikus, minőségi rajzok, egyébként a szokásos minőség, csak hát na, heti egy kötet kéne ebből.
George R. R. Martin: A Hét Királyság lovagja : Kb. minden hiányzik belőle, amiért szeretni lehet Martint, egyetlen
szerepe, hogy amíg nem mehetünk vissza rendesen ebbe a világba, addig
kitölti az időt ez a három rövid novella, de jót nem tudnék róla
mondani:)
James Patterson: Alex Cross – Halálos keresztutak : Nem olyan rossz ez és igazából bár előre leszóltam, de a film is
fogyasztható és a kettőnek kb 20% köze van egymáshoz, szóval akár
mindkettő, bár ajánlani azért nem ajánlanám:)
Vavyan Fable: Mennyből a csontváz : Fable néhol szórakoztató összevisszaságainak követéséhez sajnos én néha
kevés vagyok (túl sok szereplő, túl sok egyedi szóösszetétel), szóval
lehet ez volt az utolsó, de hát nem is vagyok célközönség csak kellett
az évi egy karácsonyi könyvhöz:)
Hajdú Balázs – Rima Péter – Kőrösi Norbert: Megúsztuk szárazon : A könyv két unszimpatikus, nem túl intelligens, de nyilván szorgalmas
fiú hajósmunkájáról és egyéb életmozzanatáról szól. Semmivel sem fogunk
többet tudni a hajós melóról, mint eddig, semmi érdekeset nem tudunk meg
bárhonnan a világ körül és nélkülöz minden humort is. Olvasása nem
ajánlott.:)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése